Customers simply say "2 Jjajangmyeon, 1 Jjamppong, small Tangsuyuk" in their own language — and the order goes straight to your kitchen. No app. No buttons. Just natural language. 손님이 "짜장면 2개, 짬뽕 하나, 탕수육 소" 라고 말하면 바로 주방으로 들어갑니다. 앱도 없이, 버튼도 없이. 그냥 자연스럽게 말하면 됩니다. お客様が「チャジャン麺2つ、チャンポン1つ」 お客様が「チャジャン麺2つ、チャンポン1つ」と話すだけで注文がキッチンへ。アプリ不要。ボタン不要。自然に話すだけ。
Your own web ordering page. No third-party platform — orders come directly to your kitchen.
매장 전용 웹 주문 페이지. 외부 플랫폼 없이 주문이 바로 주방으로 직접 전달됩니다.
餐厅专属网页点餐。无需第三方平台,订单直达厨房。
Page de commande dédiée. Sans plateforme tierce — directement en cuisine.
Customers text their order naturally. AI understands Korean, English, Japanese, French.
고객이 자연어로 문자 주문. 한/영/일/불 언어 자동 감지.
用自然语言发短信点餐。自动识别韩/英/中/法语。
Commander par SMS. Détection auto coréen/anglais/chinois/français.
AI answers your restaurant phone and takes orders by voice. 24/7. No hold times.
AI가 매장 전화를 받아 음성으로 주문을 처리합니다. 대기 시간 없이. 24시간 운영.
AI接听来电,语音点餐。无需等待,24小时运营。
L'IA répond et prend les commandes vocalement. Sans attente. 24h/24.
Self-ordering kiosk with AI voice support. Speak in any language — no confusing navigation.
AI 음성 지원 셀프 주문 키오스크. 복잡한 메뉴 탐색 없이 편한 언어로 말하면 완료.
AI音声対応セルフ注文自助机。好きな言語で話すだけ。
AI音声対応セルフ注文Kiosque。好きな言語で話すだけ。
Customers scan QR at their table and order from their own phone. No app download needed.
손님이 테이블 QR을 스캔하여 본인 폰으로 주문. 앱 설치 불필요.
桌台QRをスキャンしてスマホで注文。アプリ不要。
TableQRをスキャンしてスマホで注文。アプリ不要。
Staff speaks or types orders at the counter. AI processes — faster than button entry.
직원이 카운터에서 음성 또는 텍스트로 주문 입력. AI가 자연어를 처리하여 버튼 입력보다 빠름.
スタッフが前台で音声またはテキストで注文入力。AIが処理。ボタン入力より高速。
スタッフがComptoirで音声またはテキストで注文入力。AIが処理。ボタン入力より高速。
Bluetooth headset or smartwatch triggers voice ordering. Hands-free for busy kitchen staff.
블루투스 헤드셋 또는 스마트워치 버튼으로 핸즈프리 음성 주문. 바쁜 직원에게 최적.
Bluetoothヘッドセットやスマートウォッチで音声注文。ハンズフリー。
Bluetoothヘッドセットやスマートウォッチで音声注文。ハンズフリー。
Customers order in their own language. AI delivers it in yours. In Canada's diverse immigrant communities, this isn't just convenient — it's essential.
고객은 자신의 모국어로 주문하면 AI가 사장님이 제일 편한 언어로 전달해 드립니다. 캐나다 같은 이민사회에서 더욱 중요한 기능입니다.
お客様は母国語で注文し、AIがオーナーの言語で伝えます。移民社会のカナダでは特に重要な功能です。
お客様は母国語で注文し、AIがオーナーの言語で伝えます。移民社会のカナダでは特に重要なFonctionsです。
No more struggling with phone orders in English. No more hiring expensive fluent English staff just to answer the phone.
전화 주문 시 영어 스트레스에서 벗어나십시오. 영어 때문에 쓸데없이 고급 영어인력을 채용할 필요가 없습니다.
无需为英语电话点餐烦恼,也无需为接电话雇用昂贵的英语员工。
Fini le stress des appels en anglais. Plus besoin d'embaucher du personnel anglophone coûteux.
Keep your existing phone orders as-is. Simply add SMS ordering and AI voice ordering on top. No disruption, no risk — just more orders.
지금까지 받으시던 전화 오더를 그대로 유지하면서 문자 오더와 AI 전화주문을 추가하는 방식입니다. 리스크 없이, 단계적으로.
保留现有电话订单,仅新增短信和AI电话点餐。无风险,循序渐进。
Gardez vos commandes actuelles. Ajoutez SMS et IA. Sans risque.
During the busiest rush hour, when every staff member is slammed — AI still answers every call and text. Not a single order missed.
바쁜 피크 타임에 전화받을 사람이 없어서 주문을 놓치실 일이 없습니다. AI는 지치지 않습니다.
即使高峰期全员满负荷,AI仍能响应每一个电话和消息,一单不漏。
Même aux heures de pointe — l'IA répond à tout. Pas une commande perdue.
Uncertain economy. Soaring labour costs. In times like these, minimizing overhead is everything. ezAIOrder is the smartest cost-cutting move you can make.
불확실한 경제 상황과 치솟는 인건비. 비용 최소화가 생존의 핵심입니다. ezAIOrder는 비용 절감의 최적 솔루션입니다.
经济不确定,人工成本攀升。降低成本是生存关键。ezAIOrder是最优降本方案。
Économie incertaine, charges en hausse. Réduire les coûts est vital. ezAIOrder est la solution.
No need to replace your POS system. All orders — from every channel — print directly to your kitchen printer. Same workflow, zero retraining.
기존 POS를 교체할 필요가 없습니다. 모든 채널의 주문이 주방 프린터로 바로 출력됩니다. 직원 재교육도 필요 없습니다.
无需更换POS,所有渠道订单直接打印至厨房,无需重新培训。
Pas de remplacement POS. Toutes les commandes s'impriment en cuisine. Aucune formation.
No! ezAIOrder integrates with your existing POS. Orders print to your kitchen printer just like walk-in orders. No new hardware needed.
아닙니다! 기존 POS와 연동됩니다. 새로운 하드웨어가 필요 없습니다.
いいえ!既存のPOSと連携します。新しいハードウェアは不要です。
いいえ!既存のPOSと連携します。新しいハードウェアは不要です。
Absolutely not. Customers order through SMS, phone call, or web browser. No app install, no account creation.
전혀 필요 없습니다. 문자, 전화, 웹 브라우저로 주문합니다.
一切不要です。SMS、电话、ウェブブラウザで注文します。
一切不要です。SMS、Téléphone、ウェブブラウザで注文します。
Most restaurants are live within 24 hours. Send us your menu and our team handles everything.
대부분 24시간 이내에 서비스를 시작합니다. 메뉴만 보내주시면 저희가 다 합니다.
大多数24小时内即可开始。只需发送菜单,其余全包。
La plupart démarrent en 24h. Envoyez votre menu — on s'occupe du reste.
A regular online ordering page requires customers to browse menus and tap buttons. With ezAIOrder, customers simply type or say what they want in their own language — AI handles the rest and sends it directly to your kitchen.
기존 온라인 주문은 손님이 메뉴를 찾아보고 버튼을 눌러야 합니다. ezAIOrder는 손님이 그냥 자연어로 말하거나 문자를 치면 AI가 알아서 처리해 주방으로 전달합니다.
普通网页点餐需浏览菜单点按钮。ezAIOrder只需顾客自然说话,AI处理后直接发送至厨房。
Une page ordinaire nécessite de parcourir le menu. Avec ezAIOrder, le client parle naturellement — l'IA envoie directement en cuisine.
We build a trial system using your actual menu and real data. Experience it yourself — no credit card, no commitment. 3 months free.
신청하시면 고객의 실제 데이터를 이용하여 체험판을 만들어 드립니다. 신용카드 없이 3개월 무료로 직접 경험해 보십시오.
実際のメニューとデータで体験版を作成します。クレジットカード不要、3ヶ月無料でお試しください。
実際のメニューとデータで体験版を作成します。クレジットカード不要、3ヶ月無料でお試しください。